Monday, November 1, 2010

君に届け Reaching you

やさしいだまりに チャイムがディレイする
ほほをなでる くなってく

まわりの つけた
なるのライン

あどけないこんなちも
はじけぶほどえた
てていけるように
とぎれとぎれのえて
たくさんのめてをくれた
つながってゆけ とどけ

うきみの
ひそかなささやき れたことのないいの

のきみと きみの
まるのライン

がりのいと
みたいないて
きそうになってまた
えるよりずっとはやく
そのめたらいい
つながってゆけ とどけ

よりもなきみの
つかないようににしてたのは そう
そのがもしもサヨナラのかわりになってしまっても
ありのまま すべて

あどけないこんなちも
はじけぶほどいあえた
てていけるように
ほんのになってく
になりたいえて
つながってゆけ
すぐきみに
とどけ

English Translation

In that gentle spot warmed by the sun, the chime is delayed The wind brushing my cheeks turns into my deep breath

Roundabout tears, the tomorrow we named Are all overlapping future-colored lines
These childish feelings
The days we laughed together happily
I hope we come to treasure them
You surpassed this disconnected time
And gave me lots of firsts
I'll connect them to you, I'll reach you

The after school sunset, your back, as you're laughing
Secret whispers, inside these untouched feelings
The you inside of me, and the me inside of you
Are all interweaving future-colored lines

The smell of the town after the rain
And the dream-like secret I hold in my heart
So many times I've felt like crying, but then laughed instead
Rather than thinking about it, hurry up
It's fine if you just fly into my heart
To connect to you, to reach you
In front of you, cherished more than anyone
is someone who cherishes you so that you won't get hurt, that's right, it's me
Even if your words somehow become "goodbye" instead
Everything will be as it is

These childish feelings
The days we laughed together happily
I hope we come to treasure them
I'll  become just a little grown up
Surpassing the me that wants to be just like you
To connect to you
Right now
to reach you